Page 56 - REVISTA AD MAESTRO N° 26 - noviembre/ diciembre de 2022
P. 56

de Augusto Polo Campos.
               Esta  versión,  de  casi  cuatro
            minutos  de  duración,  ha  sido  in-
            terpretada miles de veces por en-
            sambles  folklóricos,  conjuntos  de
            cámara  y  orquestas  sinfónicas.
            Sopranos  peruanas  de  coloratura
            como Yma Súmac, Wara Wara, Si-
            war  Q’ente  y,  más  recientemente,
            Sylvia Falcón, la han incorporado a
            sus repertorios, usando sus agudas
            voces  como  un  instrumento  más.
            Sin  embargo,  El  cóndor  pasa  que
            todos  conocemos  es  el  resultado
            de la unión de dos segmentos sepa-
            rados de una obra más larga, una
            zarzuela,  cuyos  autores  fueron  el
            compositor  Daniel  Alomía  Robles
            (música) y el periodista Julio Bau-
            douin (libreto).
               Escrita y estrenada en 1913, en                                  día).
            el antiguo Teatro Mazzi de nuestra                                     Esta  versión  de  L’Ensemble
            capital -ubicado en lo que hoy co-                                  Achalay fue, algunos años más tar-
            nocemos  como  Plaza  Italia  en  los   UN BUEN DÍA FUERON          de, en 1964, editada como un single
            Barrios  Altos,  Cercado  de  Lima-,                                por  el  grupo  argentino  Los  Incas,
            esta  obra  musical-teatral  cuenta,   ESCUCHADOS POR               liderados por el charanguista Jorge
            en un acto dividido en dos cuadros   EL CANTAUTOR                   Milchberg, y después la incluirían
            y siete segmentos o romanzas, las   NORTEAMERICANO PAUL             en su octava producción discográ-
            vivencias  de  los  pobladores,  tra-                               fica  Flutes  des  Andes  (Philips  Re-
            bajadores y dueños de una región    SIMON, EN ESE ENTONCES          cords,  1965),  de  gran  circulación
            minera  llamada  Yápac,  en  la  pro-  UNO DE LOS MÚSICOS DE        por Europa, zona en que la música
            vincia  de  Ambo,  Huánuco,  región   FOLK Y COUNTRY MÁS            folklórica  con  sonido  andino  co-
            donde  nació  Alomía  Robles.  En                                   menzaba  a  ser  muy  bien  aprecia-
            sus  textos  hay  romance,  escenas   FAMOSOS DE LOS AÑOS           da.  Los  Incas,  también  residentes
            costumbristas,  tragedia,  tensión  y   SESENTA. EL ENCUENTRO       en  la  capital  francesa,  interpreta-
            muerte,  con  una  instrumentación   FUE FUNDAMENTAL                ban el tema por todas las plazas y
            sinfónica  grandiosa,  al  estilo  de                               teatros parisinos. Un buen día fue-
            las óperas europeas y zarzuelas es-  PARA LA DIFUSIÓN DE            ron  escuchados  por  el  cantautor
            pañolas  tan  populares  en  aquella   ESTA MELODÍA QUE             norteamericano  Paul  Simon,  en
            época, y su tema central se apoya   HOY ES RECONOCIDA               ese  entonces  uno  de  los  músicos
            en  el  poder  del  vuelo  del  cóndor                              de folk y country más famosos de
            como metáfora de la libertad.       MUNDIALMENTE                    los años sesenta. El encuentro fue
                                                COMO SINÓNIMO DE                fundamental  para  la  difusión  de
            LA VERSIÓN QUE TODOS                PERUANIDAD…                     esta melodía que hoy es reconoci-
            CONOCEMOS                                                           da  mundialmente  como  sinónimo
               Daniel  Alomía  Robles  había                                    de peruanidad.
            compuesto la zarzuela completa en
            1913 y, durante uno de sus viajes a  nos radicados en París, que se pre-  IF I COULD: EL CÓNDOR PASA
            Norteamérica, registró en 1933 sus  sentaban bajo el nombre de L’En-  EN INGLÉS
            derechos  de  autor.  Luego  elaboró  semble Achalay. En su primer LP,   Corría el año 1969 y Paul Simon,
            una  versión  para  piano,  de  solo  titulado Musique indienne des An-  del dúo Simon & Garfunkel, se en-
            tres  partes  (Preludio,  Pasacalle  y  des (BAM Disques, 1958) figuraba,  contraba en Francia de gira con su
            Cashua), cuyos derechos cedió a la  al final del Lado B, una melodía lla-  grupo y escuchó, por primera vez,
            editorial  norteamericana  Edward  mada El cóndor pasa, sin créditos  una suave y atmosférica tonada que
            B.  Mark  Music  Corporation.  Esta  de autoría y solo con una mención  lo dejó fascinado. “Bajaba cada no-
            versión fue la base que sirvió para  que decía “Yaraví du Perou” (el ya-  che a escuchar a ese grupo tocarla y
            la primera grabación de El cóndor  raví, como sabemos, es un género  terminé aprendiendo y tocando la
            pasa  con  instrumentos  folklóricos  de música andina muy popular en  hermosa melodía”, declaró alguna
            -quenas,  charangos,  zampoñas  y  Arequipa, lo que al principio debe  vez  el  compositor  de  inolvidables
            guitarras-  realizada  por  un  grupo  haber  generado  más  confusión  clásicos de los años sesenta como
            de músicos argentinos y venezola-  acerca del origen real de la melo-  Mrs.  Robinson,  Homeward  bound
              56
   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60